О чём рассказать вам в пятницу, тринадцатого, чтобы отвлечь от мрачных мыслей? Ну, давайте, начну с того, что одна чудесная и такая же полезная как ООН организация прислала напоминание о том, что 2 декабря отмечается Международный день борьбы за отмену рабства и параллельно – просьбу осветить это событие с помощью принадлежащих нам средств массовой информации. В декабре, как известно, много праздников, но отметить этот – святое дело. Вот именно прямо сейчас – когда идут войны, чёрт те кто станет у нас президентом и грядёт апокалипсис – очень важно не пропустить День борьбы за отмену рабства. Так что вы уж не пропустите, пожалуйста. Лично мне известны одна семья в Майами и две в Чикаго, в которых рабство до сих пор не отменено, а также одна страна – Мавритания. Хотя рабство в Мавритании было отменено еще в 1981-м году (а она была последней страной мира, где оно было разрешено), рабовладельческий строй продолжает там существовать, несмотря на отрицание со стороны властей и попытку государства ещё раз запретить рабство в 2007-м году. Потомки порабощенных много поколений назад африканцев составляют касту харатин, которыми владеют, между прочим, арабы. Рабство является наследственным: дети рабов принадлежат хозяевам своих родителей. Некий ученый по очень еврейской фамилии Райзенсон съездил в Мавританию и потом написал капитальный труд, в котором вывел следующие причины существования рабства в этой стране (на последней странице этого труда я нашел нечто, что вновь разбудило дремавшие во мне и до этого смутные опасения относительно моего происхождения. Но сначала о причинах):
1. Многие рабы находятся в изоляции из-за неграмотности, нищеты и жизни в удаленных поселениях, они не знают, что жизнь вне рабства возможна.
2. В стране, большую часть которой составляет пустыня Сахара, сложно поддерживать верховенство закона.
3. В пустыне некуда сбежать.
4. Рабы зависят от хозяев, которые обеспечивают их пищей и одеждой.
5. Также распространена интерпретация ислама, что раб по рождению может попасть в рай, только принадлежа своему хозяину (хотя в действительности ислам поощряет освобождение рабов-мусульман).
6. Мавританские законы, которые возлагают бремя доказательства факта рабства на раба, требуют, чтобы жертва сама подавала жалобу для начала расследования, так что правозащитные организации не могут это сделать от имени жертвы, а рабы поголовно неграмотны.
Правозащитная организация в Мавритании есть, она называется SOS-эксклав и ею руководит, внимание, Абдел Насер Оулд Этман, который сам раньше владел рабами и со знанием дела говорит о том, что рабы считают свою судьбу решенной еще до рождения и противятся идее освобождения. Борьба против рабства, говорит А. Этман (который Абдел, не путать со мной) осложняется тем, что полиция выступает на стороне рабовладельцев.
Ладно, мы не рабы, рабы не мы. Раз просят – отметим. Долго ли умеючи? Тут поважнее проблема! Я уже неоднократно жаловался на то, что мусульманские организации забрасывают меня поздравлениями с Рамаданом, а всякие телесети не успускают случая предложить программы на арабском, несмотря на то, что я неоднократно в электронном и устном виде просил этого не делать. Помимо всего прочего, в Фейсбуке мне предлагают дружбу люди из Египта и других не особо дружественных Израилю стран.
Мой рассказ о Гомере из шутливого цикла “Энциклопедия бед человечества” о том, как древнегреческие евреи споили народного пелопонесского поэта некачественным алкоголем, да так, что он ослеп, был переведен на арабский, а один из арабов, что его прочитал и воспринял всерьёз, поинтересовался в электронном письме, не являюсь ли я родственником его замечательного учителя – великого профессора Ахмеда Этмана, скончавшегося в 2013-м году 68 лет от роду и являющимся единственным автором перевода “Илиады” и “Одиссеи” на арабский!
Я проверил. Был такой. Действительно перевел. Реально профессор – кафедры классической литературы Каирского университета. На фотографии покойный – и это вызывает тревогу – как две капли воды похож на моего дедушку по папиной линии.
В связи с этим вопрос – если я араб, то почему был вынужден проходить через все эти антисемитские тернии? Их, признаться, было не так много, но, например, родители нежно любимой в 1976-м году девушки Лены не одобряли наши встречи из опасений, что я увезу её в государство Израиль. Да если б я был араб, то они бы, может, с радостью! Может, мы бы с ней уехали в Каир под крыло дядюшки Ахмеда и сегодня я бы владел не Svet Media, а телекорпорацией Аль-Джазира?
К тому же в разные годы мне пришлось выбить шесть или семь антисемитских зубов, а рукопашный конфликт – это, согласитесь, всегда стресс, здоровью не на пользу…
Сомнения стали одолевать меня еще до того, как я узнал, что 95 процентов людей по фамилии Этман живут в арабском мире. Смотрите: я, к примеру, не люблю цимус. Равнодушен к маце. С тех пор, как умерла бабушка моей жены, игнорирую фаршированную рыбу. На свадьбах и похоронах с меня всегда по нескольку раз спадает ермолка (типа кипа). На мюзикле “Скрипач на крыше” про Тевье-молочника весь зал плакал, а я – нет. Мои лучшие друзья – русские, украинцы, латыши и грузины. Скажу вам больше, я тайно горжусь тем, что цифры – арабские и почти не пользуюсь римскими.
С другой стороны, с арабской пятой графой меня в свое время вряд ли бы взяли в штат рижской газеты “Советская молодёжь” – взбунтовалась бы половина редакции! Так что есть, конечно, и плюсы…
Но как открыться сыновьям и внукам? Остаюсь в неведении и смятении… А вам – хороших выходных!
Александр (Али ибн Гамаль) Этман.